Region se hvata u koštac sa svinjskim gripom

13/11/2009

Uznemirenost javnosti se povećava sa porastom broja slučajeva H1N1.

Nataša Radić za Southeast European Times iz Zagreba -- 13/11/09

photo

Balkanske zemlje preduzimaju mere predostrožnosti da bi ograničile izloženost virusu. [Gabriel Petresku/SETimes]

Sa sve većim brojem slučajeva u regionu, vlasti u jugoistočnoj Evropi preduzimaju korake za kontrolu širenja svinjskog gripa. Te mere uključuju kampanje vakcinacije i zatvaranje javnih institucija kako bi se smanjila izloženost.

Bugarska je na primer naložila svim školama da prekinu nastavu bar do 16. novembra. Sve bolničke posete i redovne zdravstvene kontrole trudnih žena i beba su obustavljene, a manje operacije biće odložene do daljnjeg.

Srpski ministar obrazovanja takođe je naložio da se učenicima doda još jedna nedelja jesenjeg raspusta, a posete pacijentima u bolnicama su ukinute.

Vakcinacije su jedan od odgovora. Turska kaže da je već pokrenula kampanju cepljenja, počevši od zdravstvenih radnika i verskih hodočasnika. Deca će moći da dobiju vakcinu u lokalnim klinikama.

Međutim, ta nastojanja su se sporo kretala u drugim zemljama. Srbija čeka svoju prvu pošiljku vakcine koju obezbeđuje švajcarska farmaceutska kompanija Novartis. Zemlja do sredine marta treba da dobije količinu dovoljnu za tri miliona doza.

Neke zemlje, kao što je Albanija, još uvek nisu podnele zahtev za vakcine. Prema rečima albanskih vlasti, zemlja ima 10.000 doza Tamiflua u rezervi, ukoliko se broj slučajeva gripa poveća.

Međutim, i Tamiflu je teško pronaći u nekim zemljama. "Mi ga jednostavno nemamo", rekao je farmaceut u crnogorskoj prestonici Podgorici dnevniku Vijesti.

U međuvremenu, broj smrtnih slučajeva vezanih za grip se povećava. Mada se većina pacijenata koji se zaraze virusom H1N1 virus oporavi za nekoliko dana, on može biti fatalan za neke, posebno za starije osobe i manju decu. Među opasnostima su respiratorni problemi, upala pluća i ozbiljna dehidracija.

Računajući od ove nedelje, Srbija ima 258 potvrđenih slučajeva i sedam smrtnih slučajeva, mada doktori kažu da je stvarni broj zaraza eksponencijalno veći. U Hrvatskoj je više od 2.000 ljudi dobilo H1N1, uključujući sina ministra zdravlja Darka Milinovića, a tri osobe su preminule. Najveći broj smrtnih slučajeva zabeležen je u Turskoj, gde je od komplikacija vezanih za grip umrlo 40 osoba.

Slični tekstovi

Loading

U Rumuniji je potvrđeno više od 1.100 slučajeva virusa, a grad Jaši na severoistoku je najteže pogođen. Vlada je zatražila od Instituta Kantacuzino, koji je specijalizovan za proizvodnju vakcina, da udvostruči broj raspoloživih doza sa 5 miliona na 10 miliona.

Jedan Rumun koji živi u blizini Salcburga, u Austriji, podlegao je u utorak srčanom napadu nakon što je dobio H1N1, što je opisano kao prvi rumunski smrtni slučaj vezan za tu bolest. U Bugarskoj su vlasti do sada zabeležile 12 smrtnih slučajeva svinjskog gripa. Prema rečima glavnog epidemiologa dr. Angela Kančeva, postoje 634 zabeležena slučaja, a 1.673 osobe se testiraju na grip.

Međutim, stvarni broj slučajeva svinjskog gripa je mnogo veći, kažu lekari. Od otprilike 175.000 Bugara koji su dobili neki oblik gripa, velika većina -- oko 90 odsto -- verovatno se zarazila virusom H1N1. Zemlja je 6. novembra proglasila nacionalnu epidemiju.

Dopisnici SETimesa Igor Jovanović (Beograd), Heri Canis (Atina), Pol Kikoju (Bukurešt), Svetla Dimitrova (Sofija), Esra Erduran (Istanbul), Manjola Hala (Tirana) i Marina Roganović (Podgorica) doprineli su ovom tekstu.

Ovaj tekst naručio je SETimes.com.
Loading

Glasanje

Loading
  • Email to a friend
  • icon Štampana verzija
  • Share/Save/Bookmark.

Pozdravljamo vaše komentare o tekstovima na SETimes-u.

Nadamo se da ćete koristiti ovaj forum da kontaktirate sa drugim čitaocima širom jugoistočne Evrope. Da bi vam to iskustvo bilo zanimljivo, zamolićemo vas da pratite pravila izložena u smernicama vezanim za komentare. Podnoseći komentare vi pristajete na ta pravila. Mada SETimes.com podstiče diskusiju o svim temama, uključujući i one osetljive, postavljeni komentari predstavljaju isključivo stavove osoba koje ih šalju. SETimes.com ne mora da odobrava ili se slaže sa idejama, viđenjima ili mišljenjima izraženim u tim komentarima. SETimes.com pozdravlja konstruktivnu diskusiju, ali ne ohrabruje korišćenje materijala copy-paste metodom, linkova bez propratnog sadržaja i slogana u jednoj rečenici". Ovo je forum koji ima moderaciju. Komentari koji se ocene kao pogrdni, uvredljivi, ili oni koji sadrže psovke, možda neće biti objavljeni.

Smernice za komentare na SETimes-u

Kosovo: Pat pozicija na granici

Kosovo: Pat pozicija na granici

Energija: Pitanja i trendovi

Energija: Pitanja i trendovi

Menjanje percepcija: Žene na Balkanu

Menjanje percepcija: Žene na Balkanu

Balkan na “zelenom putu”

Balkan na “zelenom putu”
Loading
Loading
Loading
Loading

Anketa

EU je nedavno odlučila da odloži dodeljivanje statusa kandidata Srbiji, osujetivši očekivanja da bi do te prekretnice moglo doći ove godine. Koliko je ozbiljna politička šteta po predsednika Borisa Tadića i vladajuću koaliciju?

Vrlo ozbiljna
Ozbiljna
Umerena
Beznačajna
Nema štete



pogledajte rezultate Dodajte komentar