Gradonačelnik Štrpca nada se boljoj budućnosti

15/03/2010

Gradonačelnik Štrpca, kosovskog grada u kome Srbi čine većinu, govori o svom "superkombinovanom" cilju ekonomskog razvoja kroz zimske sportove, sa vizijom o multietničkoj toleranciji.

Linda Karadaku za Southeast European Times iz Prištine -- 15/03/10

photo

Gradonačelnik Štrpca Bratislav Nikolić izabran je u decembru 2009. [AFP]

Bratislav Nikolić je gradonačelnik Štrpca, gradića na južnom Kosovu poznatom po skijalištu Brezovica. Nikolić je izabran u drugom krugu lokalnih izbora u decembru 2009.

Nikolićeva vizija je da podstakne ekonomski razvoj Štrpca kroz skijalište Brezovica, a da istovremeno gradić pretvori u uspešno integrisanu višenacionalnu opštinu.

O svojim planovima nedavno je govorio za SETimes.

SETimes: Kako ste odlučili da se kandidujete za gradonačelnika?

Bratislav Nikolić: Posle rada u raznim međunarodnim organizacijama, shvatio sam da mogu da uradim nešto za svoje rodno mesto. To je bio veliki izazov i bilo je puno posla, ali za mladog čoveka poput mene nije bilo toliko teško.

SETimes: Zašto mislite da su vas Srbi u Štrpcu podržavali?

photo

Štrpce je poznato po čuvenom skijalištu Brezovica. [Getty Images]

Nikolić: Obični ljudi u Štrpcu prepoznali su u meni novog, mladog političara koji je spreman da napravi promene u našoj opštini. Okupljam tim dobro poznatih i poštovanih ljudi. Rezultat je bio to što sam dobio više od četiri hiljade glasova (65 odsto od ukupnog broja) u drugom krugu izbora.

SETimes: Neki Srbi, kao što je Zvonko Mihajlović, kažu da ste preuzeli funkciju na protivzakonit način, time što ste, bez odgovarajućeg glasanja, ušli u posed opštinskih prostorija?

Nikolić: Nismo nikome oduzeli kancelarije. Čitav proces preuzimanja prostorija koje su pripadale legalno izabranim službenicima opštine iz redova Srpske radikalne stranke obavljen je u prisustvu tročlane komisije. To je usledilo pošto sam uputio zvaničan zahtev da se oslobode kancelarije koje sada pripadaju novoizabranoj opštinskoj vlasti u Štrpcu.

SETimes: Koji su to glavni problemi koji muče stanovnike Štrpca?

Nikolić: Definitivno nezaposlenost i ekonomija. Verujem da sprovođenjem novih projekata i uspešnom privatizacijom ski centra na Brezovici možemo da rešimo većinu problema.

SETimes: Da li je moguće odvojiti politiku od svakodnevnih problema?

Nikolić: To je moj cilj. Ja nisam osoba koja gleda u prošlost. Moja vizija uspeha u budućnosti je da živimo sa svojim susedima u dobrim odnosima i imamo dobru ekonomiju u našoj opštini. Štrpce će biti najbolji primer višenacionalne zajednice na Kosovu.

SETimes: Koliko vas podržava vlada Kosova?

photo

"Verujem da sprovođenjem novih projekata i uspešnom privatizacijom ski centra na Brezovici možemo da rešimo većinu problema", kaže Nikolić. [Getty Images]

Nikolić: Trenutno sam zadovoljan. Ne žalim se.

SETimes: Koliko je relevantan uticaj vlasti u Beogradu u Štrpcu? Nikolić: Smatram da ljudi u Štrpcu shvataju da odluke treba da se donose u njihovom gradu, a ne u Beogradu ili Prištini. Moram da sudbinu uzmemo u svoje ruke. Svako ko želi dobro narodu Štrpca je dobrodošao.

SETimes: Kako ćete rešiti problem paralelnih organa vlasti koje podržava Beograd?

Nikolic: Po mom mišljenju, problem je rešen kada sam od njih preuzeo prostorije. Međunarodna zajednica dozvolila je izbore u maju 2008. i rezultate tih izbora ne možemo da ignorišemo. To je više problem za međunarodnu zajednicu.

Slični tekstovi

Loading

SETimes: Kako vidite budućnost srpske zajednice na Kosovu?

Nikolić: Vera i tradicija Srba moraju se poštovati; mora se podržati njihova uloga u ekonomskom razvoju i oni se mogu integrisati.

SETimes: Da li bi Srbi trebalo da ojačaju sopstvene političke stranke na Kosovu?

Nikolić: Nezavisna liberalna partija jedna je od retkih srpskih političkih stranaka koje su aktivne samo na Kosovu, jedina kojoj je stalo do budućnosti svih kosovskih Srba. Rezultati lokalnih izbora su dokaz da uživamo široku podršku.

Ovaj tekst naručio je SETimes.com.
Loading

Glasanje

Loading
  • Email to a friend
  • icon Štampana verzija
  • Share/Save/Bookmark.

Pozdravljamo vaše komentare o tekstovima na SETimes-u.

Nadamo se da ćete koristiti ovaj forum da kontaktirate sa drugim čitaocima širom jugoistočne Evrope. Da bi vam to iskustvo bilo zanimljivo, zamolićemo vas da pratite pravila izložena u smernicama vezanim za komentare. Podnoseći komentare vi pristajete na ta pravila. Mada SETimes.com podstiče diskusiju o svim temama, uključujući i one osetljive, postavljeni komentari predstavljaju isključivo stavove osoba koje ih šalju. SETimes.com ne mora da odobrava ili se slaže sa idejama, viđenjima ili mišljenjima izraženim u tim komentarima. SETimes.com pozdravlja konstruktivnu diskusiju, ali ne ohrabruje korišćenje materijala copy-paste metodom, linkova bez propratnog sadržaja i slogana u jednoj rečenici". Ovo je forum koji ima moderaciju. Komentari koji se ocene kao pogrdni, uvredljivi, ili oni koji sadrže psovke, možda neće biti objavljeni.

Smernice za komentare na SETimes-u

Kosovo: Pat pozicija na granici

Kosovo: Pat pozicija na granici

Energija: Pitanja i trendovi

Energija: Pitanja i trendovi

Menjanje percepcija: Žene na Balkanu

Menjanje percepcija: Žene na Balkanu

Balkan na “zelenom putu”

Balkan na “zelenom putu”
Loading
Loading
Loading
Loading

Anketa

EU je nedavno odlučila da odloži dodeljivanje statusa kandidata Srbiji, osujetivši očekivanja da bi do te prekretnice moglo doći ove godine. Koliko je ozbiljna politička šteta po predsednika Borisa Tadića i vladajuću koaliciju?

Vrlo ozbiljna
Ozbiljna
Umerena
Beznačajna
Nema štete



pogledajte rezultate Dodajte komentar